返回列表

卢戆章

来源:厦门市地方志编纂委员会编.厦门市志.北京:方志出版社,2004.1区域:同安区时间:2025-10-28

卢戆章(18541928),原名担,字雪樵,清咸丰四年(1854)十二月十八日生于同安县感化里古庄。9岁读书,18岁应试,县考名列前茅,府试却落第,从此不入科场,在私塾和义塾教书。受当时“欧化东渐”的影响,他参与基督教活动,受西方文化影响尤深,使他的思想与科举制度进一步决裂,说“求学期于济世,寻章摘句胡为哉?”同治十三年(1874),赴新加坡半工半读,专攻英文。光绪四年(1878)回厦门,住鼓浪屿日光岩下应英国传教士马约翰的聘请助译《英华字典》。由于他兼通英语华语,许多中外人士奉他为师。

当时,外侮内患频仍,民族危机四伏,他花了10多年心血于光绪十八年仿拉丁字母笔画形状,创出中国拼音文字的第一种方案──“中国切音新字”字母,撰写出中国拼音文字的第一本著作《一目了然初阶》,翌年又出版节本《新字初阶》(厦腔)

光绪二十四年,工部虞衡司郎中林辂存呈请都察院代奏,请求将卢戆章的切音新字颁行天下,而因戊戌变法失败被搁置。在此期间,他应聘到台湾主持日本台湾总督府的学务课,受日本假名的影响,改革了原来的拼音字母方案,采用“汉字偏旁的简单笔画”,光绪三十一年,写成第二套汉语拼音方案《中国语音新字》,专程送北京请求推行仍没被采纳。经此打击,他改变方向,努力向社会宣传。回厦途经上海,再次修订方案内容,以《中国字母北京切音教科书》书名出版,并制定官话、福州、泉州、漳州、厦门、广东等6种切音字方案。民国2(1913),参加教育部主持的“读音统一会”,会议决定采用注音字母。他回厦后,修改了原订切音字母,改名为“国语字母”,于民国4年出版《中国新字》,提出第三套汉语拼音方案──“由整个汉字拣出的简单笔划”,属于汉字笔画式方案。翌年又出版了《中华新字国语通俗教科书》和《中华新字漳泉语通俗教科书》。民国9年,应驻闽南粤军总司令陈炯明之邀到漳州教授注音字母。逐渐接受了注音字母方案,设计了一套供拼写厦门、漳州、泉州方言用的闰音字母,并应吴敬恒之约,制成一套闽南闰音──《闽南语注音字母、卢戆章中华新字字母、罗马字字母对照表》。民国171228日病逝。葬于鼓浪屿鸡山。

返回列表
此平台为公益平台,部分信息来源于网络,如涉侵权,请联系我们删除,联系邮箱:153168270@qq.com